MIRYANG ARIRANG ALBUM

입력 2021.03.08 (15:09) 수정 2021.03.08 (16:47)

읽어주기 기능은 크롬기반의
브라우저에서만 사용하실 수 있습니다.

[Anchor Lead]

Seven different versions of Miryang Arirang sung by local residents have been released in an album. Area residents, from children to senior citizens living in the Miryang area in Gyeongsangnam-do Province, sang this folk song passed down orally through generations.

[Pkg]

Miryang Arirang was listed as a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2012. Although the cheerful melody and refrain remained the same, hundreds of lyrics varying by region and time have been passed down orally.

[Soundbite] Lee Yong-man(Miryang Tug-of-war Practitioner) : "I learned from my grandfathers that Miryang Arirang has three compound beats."

Diverse lyrics passed on over the centuries were collected and documented before they were produced into an album containing seven versions. Album participants included 47 members from five regional folk tradition preservation societies.

[Soundbite] Son Gi-bok(Secretary, Miryang Beopheung Sangwonnori Preservation Society) : "The elders are all gone and the tradition is dying out. So we discover and document them."

The album includes children’s Miryang Arirang, written by poet Yoon Seok-jung, the lyricist of children’s song “Half Moon” and the Independence Army’s Arirang, which showed the Korean people’s fighting spirit during the Japanese colonial period.

[Soundbite] Seo Jeong-mae(Adjunct Prof., Dept. of Korean Traditional Music, Dongguk Univ.) : "This project encompasses all the diverse sounds and lyrics. It’s meaningful that the songs were recorded in an album."

The city of Miryang plans to train professional singers of Miryang Arirang and work together with the educational office to teach the songs to students.

■ 제보하기
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 유튜브, 네이버, 카카오에서도 KBS뉴스를 구독해주세요!


  • MIRYANG ARIRANG ALBUM
    • 입력 2021-03-08 15:09:11
    • 수정2021-03-08 16:47:07
    News Today
[Anchor Lead]

Seven different versions of Miryang Arirang sung by local residents have been released in an album. Area residents, from children to senior citizens living in the Miryang area in Gyeongsangnam-do Province, sang this folk song passed down orally through generations.

[Pkg]

Miryang Arirang was listed as a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2012. Although the cheerful melody and refrain remained the same, hundreds of lyrics varying by region and time have been passed down orally.

[Soundbite] Lee Yong-man(Miryang Tug-of-war Practitioner) : "I learned from my grandfathers that Miryang Arirang has three compound beats."

Diverse lyrics passed on over the centuries were collected and documented before they were produced into an album containing seven versions. Album participants included 47 members from five regional folk tradition preservation societies.

[Soundbite] Son Gi-bok(Secretary, Miryang Beopheung Sangwonnori Preservation Society) : "The elders are all gone and the tradition is dying out. So we discover and document them."

The album includes children’s Miryang Arirang, written by poet Yoon Seok-jung, the lyricist of children’s song “Half Moon” and the Independence Army’s Arirang, which showed the Korean people’s fighting spirit during the Japanese colonial period.

[Soundbite] Seo Jeong-mae(Adjunct Prof., Dept. of Korean Traditional Music, Dongguk Univ.) : "This project encompasses all the diverse sounds and lyrics. It’s meaningful that the songs were recorded in an album."

The city of Miryang plans to train professional singers of Miryang Arirang and work together with the educational office to teach the songs to students.

이 기사가 좋으셨다면

오늘의 핫 클릭

실시간 뜨거운 관심을 받고 있는 뉴스

이 기사에 대한 의견을 남겨주세요.

수신료 수신료