“강제 노역 인정 아냐”…말 바꾼 일본

입력 2015.07.07 (06:09) 수정 2015.07.07 (07:34)

읽어주기 기능은 크롬기반의
브라우저에서만 사용하실 수 있습니다.

<앵커 멘트>

조선인 강제 노역 사실을 반영해 일본 근대 산업시설이 세계 유산이 등재된 데 대해 우리 정부는 '외교적 승리'라고 평가했습니다.

하지만, 일본 정부가 '강제 노역'을 의미하는 것은 아니라고 밝히면서, 논란이 일고 있습니다.

이하경 기자입니다.

<리포트>

정부는 일본이 강제노역을 처음으로 인정하고 후속조치를 약속한 것은 외교적 성과라고 평가했습니다.

<인터뷰> 윤병세(외교부 장관) : "역사적 사실이 있는 그대로 반영되어야 한다는 우리의 원칙과 입장을 관철시켰으며, 극한 대립을 피하고 대화를 통해 문제를 풀어낼 수 있었다는 점입니다."

하지만 유산 등재 하루만에 일본 정부는 말을 바꿨습니다.

기시다 일본 외상은 강제노동을 의미하는 영어 표현을 '일하게 됐다'는 수동형으로 번역했습니다.

일본어 번역으로 강제성이 크게 약해진 셈입니다.

<인터뷰> 기시다 후미오(일본 외무상) : "forced to work라는 표현은 강제 노역을 의미하는 것이 아닙니다."

정부는 그러나 국제 사회 해석의 기준이 되는 영문 표현이 정본이고 일본 대표의 영어 발언은 누가 봐도 강제 동원을 인정한 것이라고 반박했습니다.

청와대도 일본 외무상의 발언은 국내정치용이라고 일축했습니다.

정부는 또 '강제동원 반영 안내센터 설치' 등 일본이 약속한 후속조치의 실효성 논란과 관련해 철저하게 이행을 감시할 것이라고 강조했습니다.

정부는 강제동원 인정은 역사를 온전하게 기억하기 위한 것으로 한일 청구권 협정과는 별개 차원이라고 선을 그었습니다.

KBS 뉴스 이하경입니다.

■ 제보하기
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 유튜브, 네이버, 카카오에서도 KBS뉴스를 구독해주세요!


  • “강제 노역 인정 아냐”…말 바꾼 일본
    • 입력 2015-07-07 06:11:13
    • 수정2015-07-07 07:34:32
    뉴스광장 1부
<앵커 멘트>

조선인 강제 노역 사실을 반영해 일본 근대 산업시설이 세계 유산이 등재된 데 대해 우리 정부는 '외교적 승리'라고 평가했습니다.

하지만, 일본 정부가 '강제 노역'을 의미하는 것은 아니라고 밝히면서, 논란이 일고 있습니다.

이하경 기자입니다.

<리포트>

정부는 일본이 강제노역을 처음으로 인정하고 후속조치를 약속한 것은 외교적 성과라고 평가했습니다.

<인터뷰> 윤병세(외교부 장관) : "역사적 사실이 있는 그대로 반영되어야 한다는 우리의 원칙과 입장을 관철시켰으며, 극한 대립을 피하고 대화를 통해 문제를 풀어낼 수 있었다는 점입니다."

하지만 유산 등재 하루만에 일본 정부는 말을 바꿨습니다.

기시다 일본 외상은 강제노동을 의미하는 영어 표현을 '일하게 됐다'는 수동형으로 번역했습니다.

일본어 번역으로 강제성이 크게 약해진 셈입니다.

<인터뷰> 기시다 후미오(일본 외무상) : "forced to work라는 표현은 강제 노역을 의미하는 것이 아닙니다."

정부는 그러나 국제 사회 해석의 기준이 되는 영문 표현이 정본이고 일본 대표의 영어 발언은 누가 봐도 강제 동원을 인정한 것이라고 반박했습니다.

청와대도 일본 외무상의 발언은 국내정치용이라고 일축했습니다.

정부는 또 '강제동원 반영 안내센터 설치' 등 일본이 약속한 후속조치의 실효성 논란과 관련해 철저하게 이행을 감시할 것이라고 강조했습니다.

정부는 강제동원 인정은 역사를 온전하게 기억하기 위한 것으로 한일 청구권 협정과는 별개 차원이라고 선을 그었습니다.

KBS 뉴스 이하경입니다.

이 기사가 좋으셨다면

오늘의 핫 클릭

실시간 뜨거운 관심을 받고 있는 뉴스

이 기사에 대한 의견을 남겨주세요.

수신료 수신료