현존 최고 추정 ‘한글 손글씨’ 발견
입력 2015.12.22 (21:39)
수정 2015.12.22 (21:52)
읽어주기 기능은 크롬기반의
브라우저에서만 사용하실 수 있습니다.
<앵커 멘트>
훈민정음이 창제된 직후, 사람이 직접 손으로 쓴 것으론 가장 오래된 걸로 추정되는 '한글 손글씨'가 15세기 불교 경전에서 확인됐습니다.
국보급 가치를 지닌 귀중한 자료로 평가되고 있습니다.
김 석 기자가 취재했습니다.
<리포트>
조선 태조의 명으로 1401년에 간행된 불교 경전 '능엄경'입니다.
최근 동국대 불교학술원 연구팀이 경기도 고양시 원각사에 소장된 이 책을 조사하는 과정에서 뜻밖의 사실을 발견했습니다.
책의 위 아래와 좌우 여백 곳곳에 한글 손글씨가 빼곡하게 적혀 있었던 겁니다.
어려운 불경 내용을 쉽게 이해할 수 있도록 누군가 써 놓은 주석들인데, 글씨체를 면밀히 분석한 결과 훈민정음 창제 직후에 주로 사용된 서체였습니다.
<인터뷰> 정재영(교수) : "서체가 약간 그 고딕체 비슷하고 글씨가 이렇게 예쁘게 되어 있는데, 그런 글씨의 모양 서체적인 특징으로 그 당시에 특징을 그대로 간직하고 있습니다."
1461년과 62년에 간행된 한글 번역본 두 가지와 비교해봤더니, 주석 내용도 대부분 번역본에 그대로 반영돼 있었습니다.
글씨가 최소 1461년 이전 것이라는 유력한 근거입니다.
<인터뷰> 정각(원각사 주지) : "그 두 가지 본보다도 더 이른 한글 사용의 예가 이 안에서 발견됩니다."
연구팀은 이 한글 손글씨를 지금까지 가장 오래된 걸로 알려진 1464년 '평창 상원사 중창권선문'보다 적어도 3년 먼저 쓰여진 국보급 자료로 평가하고 있습니다.
KBS 뉴스 김석입니다.
훈민정음이 창제된 직후, 사람이 직접 손으로 쓴 것으론 가장 오래된 걸로 추정되는 '한글 손글씨'가 15세기 불교 경전에서 확인됐습니다.
국보급 가치를 지닌 귀중한 자료로 평가되고 있습니다.
김 석 기자가 취재했습니다.
<리포트>
조선 태조의 명으로 1401년에 간행된 불교 경전 '능엄경'입니다.
최근 동국대 불교학술원 연구팀이 경기도 고양시 원각사에 소장된 이 책을 조사하는 과정에서 뜻밖의 사실을 발견했습니다.
책의 위 아래와 좌우 여백 곳곳에 한글 손글씨가 빼곡하게 적혀 있었던 겁니다.
어려운 불경 내용을 쉽게 이해할 수 있도록 누군가 써 놓은 주석들인데, 글씨체를 면밀히 분석한 결과 훈민정음 창제 직후에 주로 사용된 서체였습니다.
<인터뷰> 정재영(교수) : "서체가 약간 그 고딕체 비슷하고 글씨가 이렇게 예쁘게 되어 있는데, 그런 글씨의 모양 서체적인 특징으로 그 당시에 특징을 그대로 간직하고 있습니다."
1461년과 62년에 간행된 한글 번역본 두 가지와 비교해봤더니, 주석 내용도 대부분 번역본에 그대로 반영돼 있었습니다.
글씨가 최소 1461년 이전 것이라는 유력한 근거입니다.
<인터뷰> 정각(원각사 주지) : "그 두 가지 본보다도 더 이른 한글 사용의 예가 이 안에서 발견됩니다."
연구팀은 이 한글 손글씨를 지금까지 가장 오래된 걸로 알려진 1464년 '평창 상원사 중창권선문'보다 적어도 3년 먼저 쓰여진 국보급 자료로 평가하고 있습니다.
KBS 뉴스 김석입니다.
■ 제보하기
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 유튜브, 네이버, 카카오에서도 KBS뉴스를 구독해주세요!
- 현존 최고 추정 ‘한글 손글씨’ 발견
-
- 입력 2015-12-22 21:40:25
- 수정2015-12-22 21:52:28
<앵커 멘트>
훈민정음이 창제된 직후, 사람이 직접 손으로 쓴 것으론 가장 오래된 걸로 추정되는 '한글 손글씨'가 15세기 불교 경전에서 확인됐습니다.
국보급 가치를 지닌 귀중한 자료로 평가되고 있습니다.
김 석 기자가 취재했습니다.
<리포트>
조선 태조의 명으로 1401년에 간행된 불교 경전 '능엄경'입니다.
최근 동국대 불교학술원 연구팀이 경기도 고양시 원각사에 소장된 이 책을 조사하는 과정에서 뜻밖의 사실을 발견했습니다.
책의 위 아래와 좌우 여백 곳곳에 한글 손글씨가 빼곡하게 적혀 있었던 겁니다.
어려운 불경 내용을 쉽게 이해할 수 있도록 누군가 써 놓은 주석들인데, 글씨체를 면밀히 분석한 결과 훈민정음 창제 직후에 주로 사용된 서체였습니다.
<인터뷰> 정재영(교수) : "서체가 약간 그 고딕체 비슷하고 글씨가 이렇게 예쁘게 되어 있는데, 그런 글씨의 모양 서체적인 특징으로 그 당시에 특징을 그대로 간직하고 있습니다."
1461년과 62년에 간행된 한글 번역본 두 가지와 비교해봤더니, 주석 내용도 대부분 번역본에 그대로 반영돼 있었습니다.
글씨가 최소 1461년 이전 것이라는 유력한 근거입니다.
<인터뷰> 정각(원각사 주지) : "그 두 가지 본보다도 더 이른 한글 사용의 예가 이 안에서 발견됩니다."
연구팀은 이 한글 손글씨를 지금까지 가장 오래된 걸로 알려진 1464년 '평창 상원사 중창권선문'보다 적어도 3년 먼저 쓰여진 국보급 자료로 평가하고 있습니다.
KBS 뉴스 김석입니다.
훈민정음이 창제된 직후, 사람이 직접 손으로 쓴 것으론 가장 오래된 걸로 추정되는 '한글 손글씨'가 15세기 불교 경전에서 확인됐습니다.
국보급 가치를 지닌 귀중한 자료로 평가되고 있습니다.
김 석 기자가 취재했습니다.
<리포트>
조선 태조의 명으로 1401년에 간행된 불교 경전 '능엄경'입니다.
최근 동국대 불교학술원 연구팀이 경기도 고양시 원각사에 소장된 이 책을 조사하는 과정에서 뜻밖의 사실을 발견했습니다.
책의 위 아래와 좌우 여백 곳곳에 한글 손글씨가 빼곡하게 적혀 있었던 겁니다.
어려운 불경 내용을 쉽게 이해할 수 있도록 누군가 써 놓은 주석들인데, 글씨체를 면밀히 분석한 결과 훈민정음 창제 직후에 주로 사용된 서체였습니다.
<인터뷰> 정재영(교수) : "서체가 약간 그 고딕체 비슷하고 글씨가 이렇게 예쁘게 되어 있는데, 그런 글씨의 모양 서체적인 특징으로 그 당시에 특징을 그대로 간직하고 있습니다."
1461년과 62년에 간행된 한글 번역본 두 가지와 비교해봤더니, 주석 내용도 대부분 번역본에 그대로 반영돼 있었습니다.
글씨가 최소 1461년 이전 것이라는 유력한 근거입니다.
<인터뷰> 정각(원각사 주지) : "그 두 가지 본보다도 더 이른 한글 사용의 예가 이 안에서 발견됩니다."
연구팀은 이 한글 손글씨를 지금까지 가장 오래된 걸로 알려진 1464년 '평창 상원사 중창권선문'보다 적어도 3년 먼저 쓰여진 국보급 자료로 평가하고 있습니다.
KBS 뉴스 김석입니다.
이 기사가 좋으셨다면
-
좋아요
0
-
응원해요
0
-
후속 원해요
0
이 기사에 대한 의견을 남겨주세요.