이번 시간에는 취미생활의 일종인 사진과 관련된 표현을 살펴보도록 하겠습니다.
1. 사진을 잘 받는 photogenic
사진이 잘 나오다 flatter
‘flatter’는 사람을 기분 좋게 하는 말을 의미하는데, 사진과 관련해서는 ‘사진이 잘 나오다’라는 의미로 쓰입니다.
A : I think Jane has a very photogenic face.- 내 생각에 제인은 사진이 잘 받는 얼굴 같아.
B : Right, pictures always flatter her. - 맞아 사진이 늘 잘나와.
2. 실물이 낫다 do not do sb justice
사진 찍기 싫어하는 camera-shy
‘do not do sb justice’라는 말은 sb에게 정당함을 주지 못했다는 말이기 때문에 사진이 앞에 나오면 사진이 sb에게 정당하게 하는 것이 아니니 실물이 낫다는 말이 됩니다.
A : Pictures usually don't do you justice. - 너는 실물이 낫다.
B : That's what I have in mind. So, I'm camera shy. 맞아. 그래서 나는 사진 찍기 싫어해.
3. 확대하다 blow up / enlarge
초점이 맞지 않는 out of focus
A : Do you want this picture blown up? - 사진을 크게 만들고 싶으세요?
B : No, it's all out of focus. - 아니요. 완전히 초점이 나갔어요.
4. 사진이 흔들리다 shaky
변명하자면 in my defense
A : The picture you took for me are shaky. - 네가 나 찍어준 사진 다 흔들렸어.
B : In my defense, I was not used to your camera. - 변명하자면, 네 카메라에 익숙하지 않았어.
be used to 다음에 명사를 쓰면 그 명사에 익숙하지 않다는 의미가 됩니다.
십장생영어 다시보기
십장생영어 유튜브 바로가기
십장생영어 팟캐스트 바로가기
KBS DMB/뉴스앱을 통해서도 시청할 수 있습니다.
1. 사진을 잘 받는 photogenic
사진이 잘 나오다 flatter
‘flatter’는 사람을 기분 좋게 하는 말을 의미하는데, 사진과 관련해서는 ‘사진이 잘 나오다’라는 의미로 쓰입니다.
A : I think Jane has a very photogenic face.- 내 생각에 제인은 사진이 잘 받는 얼굴 같아.
B : Right, pictures always flatter her. - 맞아 사진이 늘 잘나와.
2. 실물이 낫다 do not do sb justice
사진 찍기 싫어하는 camera-shy
‘do not do sb justice’라는 말은 sb에게 정당함을 주지 못했다는 말이기 때문에 사진이 앞에 나오면 사진이 sb에게 정당하게 하는 것이 아니니 실물이 낫다는 말이 됩니다.
A : Pictures usually don't do you justice. - 너는 실물이 낫다.
B : That's what I have in mind. So, I'm camera shy. 맞아. 그래서 나는 사진 찍기 싫어해.
3. 확대하다 blow up / enlarge
초점이 맞지 않는 out of focus
A : Do you want this picture blown up? - 사진을 크게 만들고 싶으세요?
B : No, it's all out of focus. - 아니요. 완전히 초점이 나갔어요.
4. 사진이 흔들리다 shaky
변명하자면 in my defense
A : The picture you took for me are shaky. - 네가 나 찍어준 사진 다 흔들렸어.
B : In my defense, I was not used to your camera. - 변명하자면, 네 카메라에 익숙하지 않았어.
be used to 다음에 명사를 쓰면 그 명사에 익숙하지 않다는 의미가 됩니다.




■ 제보하기
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 유튜브, 네이버, 카카오에서도 KBS뉴스를 구독해주세요!
- [37회] 사진을 잘 찍기위해 꼭 알아야 할 영어 표현들
-
- 입력 2016-01-17 14:57:08

이번 시간에는 취미생활의 일종인 사진과 관련된 표현을 살펴보도록 하겠습니다.
1. 사진을 잘 받는 photogenic
사진이 잘 나오다 flatter
‘flatter’는 사람을 기분 좋게 하는 말을 의미하는데, 사진과 관련해서는 ‘사진이 잘 나오다’라는 의미로 쓰입니다.
A : I think Jane has a very photogenic face.- 내 생각에 제인은 사진이 잘 받는 얼굴 같아.
B : Right, pictures always flatter her. - 맞아 사진이 늘 잘나와.
2. 실물이 낫다 do not do sb justice
사진 찍기 싫어하는 camera-shy
‘do not do sb justice’라는 말은 sb에게 정당함을 주지 못했다는 말이기 때문에 사진이 앞에 나오면 사진이 sb에게 정당하게 하는 것이 아니니 실물이 낫다는 말이 됩니다.
A : Pictures usually don't do you justice. - 너는 실물이 낫다.
B : That's what I have in mind. So, I'm camera shy. 맞아. 그래서 나는 사진 찍기 싫어해.
3. 확대하다 blow up / enlarge
초점이 맞지 않는 out of focus
A : Do you want this picture blown up? - 사진을 크게 만들고 싶으세요?
B : No, it's all out of focus. - 아니요. 완전히 초점이 나갔어요.
4. 사진이 흔들리다 shaky
변명하자면 in my defense
A : The picture you took for me are shaky. - 네가 나 찍어준 사진 다 흔들렸어.
B : In my defense, I was not used to your camera. - 변명하자면, 네 카메라에 익숙하지 않았어.
be used to 다음에 명사를 쓰면 그 명사에 익숙하지 않다는 의미가 됩니다.







-
-
차정인 기자 jicha@kbs.co.kr
차정인 기자의 기사 모음
-
이 기사가 좋으셨다면
-
좋아요
0
-
응원해요
0
-
후속 원해요
0
이 기사에 대한 의견을 남겨주세요.