다국어 번역기 성능이 좋아지면서 다양한 언어의 악성코드가 특정 지역에 국한돼 나타나는 현상이 보고되고 있습니다.
안철수연구소는 월간 보안 보고서에서 올해 1분기 악성코드를 분석한 결과 주목할 만한 점으로 악성코드의 지역화 경향이 두드러졌다고 밝혔습니다.
특히 이전에는 언어 문제로 악성코드 전파나 금전 요구에 한계가 있었지만 다국어 번역기가 영어 외에 다양한 국가의 언어를 지원하면서 이를 악용하는 사례가 등장하고 있다고 보고서는 전했습니다.
또 안드로이드폰의 비중이 커지면서 안드로이드 기반 악성코드가 가파르게 증가한 것으로 나타났습니다.
안철수연구소는 월간 보안 보고서에서 올해 1분기 악성코드를 분석한 결과 주목할 만한 점으로 악성코드의 지역화 경향이 두드러졌다고 밝혔습니다.
특히 이전에는 언어 문제로 악성코드 전파나 금전 요구에 한계가 있었지만 다국어 번역기가 영어 외에 다양한 국가의 언어를 지원하면서 이를 악용하는 사례가 등장하고 있다고 보고서는 전했습니다.
또 안드로이드폰의 비중이 커지면서 안드로이드 기반 악성코드가 가파르게 증가한 것으로 나타났습니다.
■ 제보하기
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 유튜브, 네이버, 카카오에서도 KBS뉴스를 구독해주세요!
- 악성코드, 다국어 번역기 이용해 지역화
-
- 입력 2011-04-20 06:09:43
다국어 번역기 성능이 좋아지면서 다양한 언어의 악성코드가 특정 지역에 국한돼 나타나는 현상이 보고되고 있습니다.
안철수연구소는 월간 보안 보고서에서 올해 1분기 악성코드를 분석한 결과 주목할 만한 점으로 악성코드의 지역화 경향이 두드러졌다고 밝혔습니다.
특히 이전에는 언어 문제로 악성코드 전파나 금전 요구에 한계가 있었지만 다국어 번역기가 영어 외에 다양한 국가의 언어를 지원하면서 이를 악용하는 사례가 등장하고 있다고 보고서는 전했습니다.
또 안드로이드폰의 비중이 커지면서 안드로이드 기반 악성코드가 가파르게 증가한 것으로 나타났습니다.
-
-
김진화 기자 evolution@kbs.co.kr
김진화 기자의 기사 모음
-
이 기사가 좋으셨다면
-
좋아요
0
-
응원해요
0
-
후속 원해요
0
이 기사에 대한 의견을 남겨주세요.