日 자동번역 기술 급속히 진화
입력 2018.01.16 (09:47)
수정 2018.01.16 (09:59)
읽어주기 기능은 크롬기반의
브라우저에서만 사용하실 수 있습니다.
[앵커]
전세계적으로 자동번역 기술이 급속히 진화하는 가운데 일본에서는 정확도가 매우 높은 자동번역 기술이 개발됐습니다.
[리포트]
스마트폰에 대고 일본어로 말하자 자연스럽게 영어 문장으로 번역합니다.
["'일본에서는 생선살을 날것으로 먹는 회도 맛있습니다. 한번 꼭 드셔보세요."]
이 앱을 개발한 곳은 교토의 국립정보통신연구기구인데요.
누구든지 무료로 사용할 수 있으며 전세계 31개 언어에 대응하고 있습니다.
요즘 이곳에서는 번역 정확도를 더 높이는 작업을 하고 있습니다.
내년 가을까지 실제로 길거리에서 사용되는 단어와 예문 1억건을 등록할 계획입니다.
[스미다 에이치로/정보통신연구기구 : "2020년 도쿄올림픽을 목표로 정확도를 더 높이는 작업을 있습니다."]
오키나와에서는 이미 이 번역 기술이 활용되고 있습니다.
통신업체인 KDDI 등이 지난달부터 오키나와 택시 50대에 자동 번역 단말기를 도입했는데요.
외국인 관광객들에게 좋은 반응을 얻고 있습니다.
전세계적으로 자동번역 기술이 급속히 진화하는 가운데 일본에서는 정확도가 매우 높은 자동번역 기술이 개발됐습니다.
[리포트]
스마트폰에 대고 일본어로 말하자 자연스럽게 영어 문장으로 번역합니다.
["'일본에서는 생선살을 날것으로 먹는 회도 맛있습니다. 한번 꼭 드셔보세요."]
이 앱을 개발한 곳은 교토의 국립정보통신연구기구인데요.
누구든지 무료로 사용할 수 있으며 전세계 31개 언어에 대응하고 있습니다.
요즘 이곳에서는 번역 정확도를 더 높이는 작업을 하고 있습니다.
내년 가을까지 실제로 길거리에서 사용되는 단어와 예문 1억건을 등록할 계획입니다.
[스미다 에이치로/정보통신연구기구 : "2020년 도쿄올림픽을 목표로 정확도를 더 높이는 작업을 있습니다."]
오키나와에서는 이미 이 번역 기술이 활용되고 있습니다.
통신업체인 KDDI 등이 지난달부터 오키나와 택시 50대에 자동 번역 단말기를 도입했는데요.
외국인 관광객들에게 좋은 반응을 얻고 있습니다.
■ 제보하기
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 유튜브, 네이버, 카카오에서도 KBS뉴스를 구독해주세요!
- 日 자동번역 기술 급속히 진화
-
- 입력 2018-01-16 09:48:12
- 수정2018-01-16 09:59:12
[앵커]
전세계적으로 자동번역 기술이 급속히 진화하는 가운데 일본에서는 정확도가 매우 높은 자동번역 기술이 개발됐습니다.
[리포트]
스마트폰에 대고 일본어로 말하자 자연스럽게 영어 문장으로 번역합니다.
["'일본에서는 생선살을 날것으로 먹는 회도 맛있습니다. 한번 꼭 드셔보세요."]
이 앱을 개발한 곳은 교토의 국립정보통신연구기구인데요.
누구든지 무료로 사용할 수 있으며 전세계 31개 언어에 대응하고 있습니다.
요즘 이곳에서는 번역 정확도를 더 높이는 작업을 하고 있습니다.
내년 가을까지 실제로 길거리에서 사용되는 단어와 예문 1억건을 등록할 계획입니다.
[스미다 에이치로/정보통신연구기구 : "2020년 도쿄올림픽을 목표로 정확도를 더 높이는 작업을 있습니다."]
오키나와에서는 이미 이 번역 기술이 활용되고 있습니다.
통신업체인 KDDI 등이 지난달부터 오키나와 택시 50대에 자동 번역 단말기를 도입했는데요.
외국인 관광객들에게 좋은 반응을 얻고 있습니다.
전세계적으로 자동번역 기술이 급속히 진화하는 가운데 일본에서는 정확도가 매우 높은 자동번역 기술이 개발됐습니다.
[리포트]
스마트폰에 대고 일본어로 말하자 자연스럽게 영어 문장으로 번역합니다.
["'일본에서는 생선살을 날것으로 먹는 회도 맛있습니다. 한번 꼭 드셔보세요."]
이 앱을 개발한 곳은 교토의 국립정보통신연구기구인데요.
누구든지 무료로 사용할 수 있으며 전세계 31개 언어에 대응하고 있습니다.
요즘 이곳에서는 번역 정확도를 더 높이는 작업을 하고 있습니다.
내년 가을까지 실제로 길거리에서 사용되는 단어와 예문 1억건을 등록할 계획입니다.
[스미다 에이치로/정보통신연구기구 : "2020년 도쿄올림픽을 목표로 정확도를 더 높이는 작업을 있습니다."]
오키나와에서는 이미 이 번역 기술이 활용되고 있습니다.
통신업체인 KDDI 등이 지난달부터 오키나와 택시 50대에 자동 번역 단말기를 도입했는데요.
외국인 관광객들에게 좋은 반응을 얻고 있습니다.
이 기사가 좋으셨다면
-
좋아요
0
-
응원해요
0
-
후속 원해요
0
이 기사에 대한 의견을 남겨주세요.